Registriere dich hier, um versteckte Bereiche sehen zu können, Highscores zu speichern oder Fragen zu stellen!

Microsoft Translator

Einstellungen, Fragen und Antworten, das Hilfe-Forum für phpBB3 Foren von http://www.phpBB8.de und Forumo!
Kostenloses phpbb2 Forum
phpbb2 Forum Hosting
www.phpbb6.de
phpbb9 ist das Support Forum für unsere Hosting Services.Hilfe nur für Foren von Kostenloses-Forum.be, Userboard.org, plusBB, phpbb8.de, phpbb6.de, Gratis-Board.de und Forumo.de.
Du hast dein Forum nicht bei uns? Dann schaue dich um und siehe was du selbst völlig kostenlos machen könntest, gucke dir auch andere interessante Foren aus unserem Netzwerk an!
Du erhältst hier Tipps und Problemlösungen zu deinem Forum bei uns!

phpbb3
phpBB3 Forum Hosting
www.phpbb8.de
AbonnentenAbonnenten: 0
LesezeichenLesezeichen: 0
Zugriffe: 463

Microsoft Translator

Beitrag#1von Premium Mitglieder Edeltraud » 11.02.2017 17:39

Ich habe jetzt die Supportseite mal auf Englisch umgestellt und
dann verschiedene Themen in Deutsch wieder übersetzt !

Das ist ja mehr als schlimm, ein Engländer muss denken, wir haben nicht alle,
das wird so übersetzt, dass der nie wissen kann, was gemeint ist.

Dann werden einfach Namen von Admins umbenannt.

Beispiel mal:

Hier schreiben Arne, Kurt und Juppi

phpbb-administration-und-benutzung/aktuelle-version-der-foren-t47609.html

aus Juppi wird
Jacky u. Nana gemacht.

Aus Arne-Köln wird Arne-Cologne gemacht.

BigDaddy wird Rino

Emanuell wird Moses
Hasi wird rabit
rosa Meerschweinchen wir Pink Guinea pig
ayleen ist auch ziba

Ameise Margrit wird Ant Margrit

schreibt einer meinen Namen hinten mit t anstatt d
dann heiße ich anstatt Edeltraud = Becky
schreibt man denn richtig, dann heiße ich Edeltraud oder man spricht mich
auch mit Mohammed an !!!!
Unten beim Spendenkonte wo ich gespendet habe mal,
schreibt es meinen Namen um zum Mohammed

Stellt einfach mal um auf Englisch und dann übersetzt mal einen Text von euch.

Wenn schon der Text nicht 1:1 übersetzt wird, dann sollten wenigstens die Namen
der Admins nicht verunstaltet und geändert werden, das ist meine Meinung dazu !!!


Ein Name muss in allen Sprachen gleich bleiben !!!
An eine bestimmte Person: Wenn du mich noch einmal angreifst oder
bedrohst, oder meine persönlichen Daten öffentlich wo angibst, dann zeige
ich dich an !!!
Benutzeravatar
Premium Mitglieder Edeltraud
Fortgeschrittener Admin
Fortgeschrittener Admin
 
Beiträge: 1137
Registriert: 01.2009
Barvermögen: 28.779,91 Points
Danke gegeben: 315
Danke bekommen: 309x in 201 Posts
Geschlecht: weiblich
Deine Foren-URL: habe auch eins

Re: Microsoft Translator

Beitrag#2von Premium Mitglieder rosa Meerschweinchen » 12.02.2017 00:53

pink Guinea Pig :lol:

was ja eigentlich auch stimmt :D
Benutzeravatar
Premium Mitglieder rosa Meerschweinchen
Foren Benutzer
Foren Benutzer
 
Beiträge: 209
Registriert: 04.2013
Barvermögen: 6.174,51 Points
Danke gegeben: 9
Danke bekommen: 12x in 11 Posts
Geschlecht: weiblich
Forenstyle: subsilver Love

Re: Microsoft Translator

Beitrag#3von Bubastis » 12.02.2017 12:07

Woher soll der Translator auch wissen, dass es sich hierbei um Namen handeln soll? Ich kann die Kritik nicht ganz nachvollziehen.
LG
Benutzeravatar
Bubastis
Foren-Guru
Foren-Guru
 
Beiträge: 806
Registriert: 01.2008
Barvermögen: 13.460,41 Points
Danke gegeben: 81
Danke bekommen: 121x in 73 Posts
Geschlecht: weiblich
Forenstyle: subsilver Blue

Re: Microsoft Translator

Beitrag#4von Premium Mitglieder Edeltraud » 12.02.2017 13:51

Wer mit dem Google Translator arbeitet, der weiß, dass das auch richtig
übersetzt wird und Namen erhalten bleiben

Beispiel:

https://translate.google.com/#de/en/Ede ... nd%20Juppi
An eine bestimmte Person: Wenn du mich noch einmal angreifst oder
bedrohst, oder meine persönlichen Daten öffentlich wo angibst, dann zeige
ich dich an !!!
Benutzeravatar
Premium Mitglieder Edeltraud
Fortgeschrittener Admin
Fortgeschrittener Admin
 
Beiträge: 1137
Registriert: 01.2009
Barvermögen: 28.779,91 Points
Danke gegeben: 315
Danke bekommen: 309x in 201 Posts
Geschlecht: weiblich
Deine Foren-URL: habe auch eins

Re: Microsoft Translator

Beitrag#5von Bubastis » 12.02.2017 14:02

Ich kann die Kritik trotzdem nicht nachvollziehen:

http://www.bing.com/translator/

Was willst Du uns damit sagen? Die Übersetzer sind alle nicht perfekt, sonst könnten wir uns die teuren Übersetzungsbüros sparen.

PS: leider zeigt er im Link nicht Deinen Beispieltext an, den ich ebenso eingegeben hatte:

"Edeltraud schreibt: Ich habe jetzt die Supportseite mal auf Englisch umgestellt und
dann verschiedene Themen in Deutsch wieder übersetzt !

Das ist ja mehr als schlimm, ein Engländer muss denken, wir haben nicht alle,
das wird so übersetzt, dass der nie wissen kann, was gemeint ist.

Dann werden einfach Namen von Admins umbenannt.

Beispiel mal:

Hier schreiben Arne, Kurt und Juppi"

Jedenfalls kommt auch nichts anderes dabei heraus, wie beim Google-Übersetzer.
LG
Benutzeravatar
Bubastis
Foren-Guru
Foren-Guru
 
Beiträge: 806
Registriert: 01.2008
Barvermögen: 13.460,41 Points
Danke gegeben: 81
Danke bekommen: 121x in 73 Posts
Geschlecht: weiblich
Forenstyle: subsilver Blue

Re: Microsoft Translator

Beitrag#6von Premium Mitglieder Edeltraud » 12.02.2017 14:50

also wie du sehen kannst Ursula, hast es ja jetzt selbst getestet.

Alle anderen Translator übersetzen die Namen der "Menschen" richtig.

Der hier eingebaute nicht.

Genau das wollt ich damit sagen, er erkennt die Namen der Personen nicht.

Jeder Mensch hat aber das Recht, dass er mit seinem richtigen Namen angesprochen
wird und nicht einfach umbenannt wird, egal in welcher Sprache auch immer.

Jemand heißt so wie er heißt und das in allen Sprachen gleich.
An eine bestimmte Person: Wenn du mich noch einmal angreifst oder
bedrohst, oder meine persönlichen Daten öffentlich wo angibst, dann zeige
ich dich an !!!
Benutzeravatar
Premium Mitglieder Edeltraud
Fortgeschrittener Admin
Fortgeschrittener Admin
 
Beiträge: 1137
Registriert: 01.2009
Barvermögen: 28.779,91 Points
Danke gegeben: 315
Danke bekommen: 309x in 201 Posts
Geschlecht: weiblich
Deine Foren-URL: habe auch eins

Re: Microsoft Translator

Beitrag#7von Premium Mitglieder Edeltraud » 12.02.2017 14:55

stelle mal spaßhalber um auf Englisch hier, dann siehst du selbst, dass der Name
den du geschrieben hast "J upp i" nicht mehr so heißt.

Ebenfalls siehst du wieder vorne bei denm Themen, dass nicht ich mit meinem Namen
geschrieben habe, sondern wieder umbenannt wurde.

Genau das kann jedoch nicht sein.

Solltest du das mal in deinem Forum eingebaut bekommen und deine Mitglieder
heißen dann auch anders, vielleicht verstehst mich dann Ursula
An eine bestimmte Person: Wenn du mich noch einmal angreifst oder
bedrohst, oder meine persönlichen Daten öffentlich wo angibst, dann zeige
ich dich an !!!
Benutzeravatar
Premium Mitglieder Edeltraud
Fortgeschrittener Admin
Fortgeschrittener Admin
 
Beiträge: 1137
Registriert: 01.2009
Barvermögen: 28.779,91 Points
Danke gegeben: 315
Danke bekommen: 309x in 201 Posts
Geschlecht: weiblich
Deine Foren-URL: habe auch eins

Re: Microsoft Translator

Beitrag#8von Bubastis » 12.02.2017 15:12

Nun kann ich mir aber nur schwer vorstellen, dass ein Translator zwischen Hasi-Tier und Hasi-Namen, wie auch zwischen Meerschweinchen-Tier und Meerschweinchen-Namen unterscheiden kann. Es ist doch nur ein Programm. Ob der Programmierer daran gedacht hat, dass sich Menschen z. B. Meerschweinchen nennen könnten und das in dem Fall z. B. nicht übersetzt werden darf?

edit: Ich habe es jetzt noch mal probiert mit Deinem Namen, den ich bereits öfters mit "t" geschrieben gesehen habe = Edeltraut.

Hier übersetzt der Microsoft-Translator den Namen mit "Becky" und Google sogar in "noble charm".

Man sollte also einen Translator nicht auch noch für evtl. begangene Schreibfehler bzw. für eine andere Schreibweise verantwortlich machen.
LG
Benutzeravatar
Bubastis
Foren-Guru
Foren-Guru
 
Beiträge: 806
Registriert: 01.2008
Barvermögen: 13.460,41 Points
Danke gegeben: 81
Danke bekommen: 121x in 73 Posts
Geschlecht: weiblich
Forenstyle: subsilver Blue

Re: Microsoft Translator

Beitrag#9von Premium Mitglieder Edeltraud » 12.02.2017 16:02

Ursula, dass ein Translator nicht auch auch noch Rechtschreibfehler richtig übersetzt,
wenn mein Name hinten mit t geschrieben wird, das ist mir auch klar und das verstehe ich auch.

Nur dass mein richtiger Name einfach umbenannt wird, das verstehe ich nicht mehr.

Darum gehts doch.

Richtig geschriebene Namen, müssen auch richtig bleiben.

Falsch geschriebene Namen, auch da sollte der Translator das falsch übernehmen und zwar
hinten mit t

Aber ich gehe jetzt einfach davon aus, dass der Microsoft Translator entweder nicht
soweit ausgereift ist, oder aber, er hier einen ganz anderen Zweck erfüllen soll, was auch immer
das sein mag.

Also bleibe ich halt der Bruder vom Abdul solange, also Mohammed ! Was ne Lachplatte ist !
An eine bestimmte Person: Wenn du mich noch einmal angreifst oder
bedrohst, oder meine persönlichen Daten öffentlich wo angibst, dann zeige
ich dich an !!!
Benutzeravatar
Premium Mitglieder Edeltraud
Fortgeschrittener Admin
Fortgeschrittener Admin
 
Beiträge: 1137
Registriert: 01.2009
Barvermögen: 28.779,91 Points
Danke gegeben: 315
Danke bekommen: 309x in 201 Posts
Geschlecht: weiblich
Deine Foren-URL: habe auch eins

Re: Microsoft Translator

Beitrag#10von Berliner » 12.02.2017 20:59

Ihr seit aber auch mit nichts zufrieden. Nun spendiert Gooof seiner Seite einen automatischen Übersetzer und zeigt, das er noch lebt und ihr nörgeln nur wieder.
Benutzeravatar
Berliner
eingestellter User
eingestellter User
 
Beiträge: 63
Registriert: 07.2010
Barvermögen: 2.383,17 Points
Danke gegeben: 2
Danke bekommen: 25x in 19 Posts
Geschlecht: nicht angegeben

Re: Microsoft Translator

Beitrag#11von Bubastis » 12.02.2017 21:07

Was heißt hier Ihr?
LG
Benutzeravatar
Bubastis
Foren-Guru
Foren-Guru
 
Beiträge: 806
Registriert: 01.2008
Barvermögen: 13.460,41 Points
Danke gegeben: 81
Danke bekommen: 121x in 73 Posts
Geschlecht: weiblich
Forenstyle: subsilver Blue


Zurück zu "phpBB3: Hilfestellungen bei der Benutzung"


 

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste

cron